Wild Is the Wind

Bon Jovi - New Jersey - 1988
♯7 Wild Is the Wind

人気絶頂期にあったボン・ジョヴィが1988年にリリースした 4th アルバム New Jersey 収録曲。

昨夜,帰宅途中に立ち寄った古着屋の店内でたまたま流れていた1曲なんですが,中学時代,この曲のサビのリリックの文法構造がどうしても理解できませんでねぇ…(苦笑)
 
Wild, wild is the wind
That takes me away from you
Cold is the night without your love
To see me through
 
太字が主語,2つの下線部がそれぞれ主語を修飾する形容詞節と形容詞句,主部が長くなることを好まないという英語の性質上,第2文型の本来の語順とされる「主語→動詞→補語」に倒置(「補語→動詞→主語」)を発生させて分かりづらさを回避…と,高校英語を学んですぐに謎は解決。
 
人並みに英語を話せるようになった今の僕には殊更珍しい表現ではありませんが,特に中学英語というのは必ずしも当てにはならぬものだとつくづく…。楽曲そのものとはほぼ無関係な記述となってしまいましたが,まあ,これも中学時代の懐かしいエピソードの1つということで…(笑)
 
 
 

0 件のコメント:

コメントを投稿